〜とたん(に)
〜とたん(に): as soon as ~ / the moment ~ / just when ~
Used when something happens immediately after an action. The result is usually unexpected or uncontrollable – not something you planned to do.
〜とたん(に): 一…就… / 刚…就…
表示某个动作完成后,紧接着发生了另一件事。后面的结果通常是意外的或无法控制的,不是计划好的事情。
〜とたん(に): dès que ~ / au moment où ~ / juste quand ~
Utilisé quand quelque chose se passe immédiatement après une action. Le résultat est généralement inattendu ou incontrôlable – pas quelque chose de planifié.
〜とたん(に): en cuanto ~ / justo cuando ~ / tan pronto como ~
Se usa cuando algo sucede inmediatamente después de una acción. El resultado suele ser inesperado o incontrolable – no algo planeado.
〜とたん(に): sobald ~ / in dem Moment als ~ / gerade als ~
Wird verwendet, wenn etwas unmittelbar nach einer Handlung passiert. Das Ergebnis ist normalerweise unerwartet oder unkontrollierbar – nichts Geplantes.
〜とたん(に): как только ~ / в тот момент как ~ / едва ~
Используется, когда что-то происходит сразу после действия. Результат обычно неожиданный или неконтролируемый – не запланированный.
| Type | Connection | Example |
|---|---|---|
| 動詞 | た形 + とたん(に) | 出たとたん / 見たとたんに |
ドラッグして答えのエリアに移動してください。