I wanted to take a week off for the trip next week, but I could only get three days.
下周的旅行,本想请一周假,但只能请三天。
Je voulais prendre une semaine de congé pour le voyage la semaine prochaine, mais je n’ai eu que trois jours.
Quería tomarme una semana libre para el viaje la próxima semana, pero solo pude conseguir tres días.
Ich wollte eine Woche frei nehmen für die Reise nächste Woche, aber ich konnte nur drei Tage bekommen.
Хотела взять неделю отпуска для поездки на следующей неделе, но получилось только три дня.
K
Ken
短いね。どこに行くの?
That’s short. Where are you going?
好短啊。去哪里?
C’est court. Tu vas où ?
Es corto. ¿A dónde vas?
Das ist kurz. Wohin fährst du?
Коротко. Куда едешь?
A
Aki
北海道。本当はいろいろ回りたかったけど、せめて温泉だけは行きたいな。
Hokkaido. I really wanted to visit many places, but I at least want to go to a hot spring.
北海道。本来想去很多地方,但至少想去泡温泉。
Hokkaido. Je voulais vraiment visiter plusieurs endroits, mais je veux au moins aller aux sources chaudes.
Hokkaido. Realmente quería visitar muchos lugares, pero al menos quiero ir a las aguas termales.
Hokkaido. Ich wollte eigentlich viele Orte besuchen, aber ich will wenigstens zu den heißen Quellen.
Хоккайдо. Хотела много где побывать, но хотя бы на горячие источники хочу съездить.
K
Ken
いいね!ゆっくり休んでね。
Nice! Take it easy and relax.
不错!好好休息吧。
Super ! Repose-toi bien.
¡Genial! Descansa bien.
Schön! Erhol dich gut.
Здорово! Хорошо отдохни.
Meaning & Connection
English
せめて: at least / at the very least / if nothing else
Used when the ideal situation isn’t possible, but you want to achieve the minimum. Expresses a wish or hope for the least acceptable outcome.
中文
せめて: 至少 / 起码 / 哪怕
当理想情况无法实现时使用,表示希望至少能达到最低要求。表达对最低可接受结果的愿望或希望。
Français
せめて: au moins / à défaut d’autre chose
Utilisé quand la situation idéale n’est pas possible, mais on veut atteindre le minimum. Exprime un souhait pour le résultat minimum acceptable.
Español
せめて: al menos / por lo menos / como mínimo
Se usa cuando la situación ideal no es posible, pero quieres lograr lo mínimo. Expresa un deseo por el resultado mínimo aceptable.
Deutsch
せめて: wenigstens / zumindest / mindestens
Wird verwendet, wenn die ideale Situation nicht möglich ist, aber man das Minimum erreichen möchte. Drückt einen Wunsch für das minimale akzeptable Ergebnis aus.
Русский
せめて: хотя бы / по крайней мере / как минимум
Используется, когда идеальная ситуация невозможна, но хочется достичь хотя бы минимума. Выражает желание получить минимально приемлемый результат.
接続 Connection
せめて+数量・程度を表す言葉
例:せめて一度は / せめて少しは / せめてこれだけは
ポイント: 理想は無理でも、最低これだけは、という気持ち
Example Sentences
EX 01 — Wish
せめて一度は日本に行ってみたい。
I want to go to Japan at least once.
至少想去日本一次。
Je veux aller au Japon au moins une fois.
Quiero ir a Japón al menos una vez.
Ich möchte wenigstens einmal nach Japan.
Хочу съездить в Японию хотя бы раз.
EX 02 — Request
手伝えないなら、せめて邪魔しないでくれ。
If you won’t help, at least don’t get in the way.
不帮忙的话,至少别碍事。
Si tu n’aides pas, au moins ne gêne pas.
Si no vas a ayudar, al menos no estorbes.
Wenn du nicht hilfst, stör wenigstens nicht.
Если не поможешь, хотя бы не мешай.
EX 03 — Compromise
全部は無理でも、せめて半分は終わらせたい。
Even if I can’t finish everything, I want to at least finish half.
就算不能全部完成,至少想完成一半。
Même si je ne peux pas tout finir, je veux au moins finir la moitié.
Aunque no pueda terminar todo, quiero al menos terminar la mitad.
Auch wenn ich nicht alles schaffe, will ich wenigstens die Hälfte fertig machen.
Даже если не всё, хочу хотя бы половину закончить.