N2 – 〜から〜にかけて – Nihon GO! World
N2 Grammar Point

〜から〜にかけて

kara ~ ni kakete
Language
Conversation
A
Aki
あ、天気予報まった。明日れるかな?
Oh, the weather forecast’s starting. Will it be sunny tomorrow?
啊,天气预报开始了。明天会放晴吗?
Ah, la météo commence. Il fera beau demain ?
Ah, empezó el pronóstico. ¿Hará sol mañana?
Oh, der Wetterbericht fängt an. Wird es morgen sonnig?
О, прогноз погоды начался. Завтра будет солнечно?
K
Ken
うーん、「からにかけて」ってってるよ。るね。
Hmm, it says “rain from night through morning.” We’ll need umbrellas.
嗯,说是「从夜里到早晨有雨」。需要带伞呢。
Hmm, ça dit « pluie de la nuit au matin ». Il faudra des parapluies.
Mmm, dice “lluvia desde la noche hasta la mañana”. Necesitaremos paraguas.
Hmm, es heißt „Regen von der Nacht bis zum Morgen”. Wir brauchen Schirme.
Хм, говорят «дождь с ночи до утра». Нужны зонты.
A
Aki
えー、残念昼過ぎにはむのかな?
Aww, too bad. Will it stop by the afternoon?
唉,真可惜。过了中午会停吗?
Oh, dommage. Est-ce que ça s’arrêtera dans l’après-midi ?
Ay, qué pena. ¿Parará por la tarde?
Schade. Hört es am Nachmittag auf?
Эх, жаль. К полудню перестанет?
K
Ken
うん、午後からはれるみたい。けるなら夕方がよさそうだね。
Yeah, looks like it’ll clear up from the afternoon. If we go out, the evening seems best.
嗯,下午开始好像会放晴。要出门的话傍晚比较好。
Oui, il semble que ça va s’éclaircir dès l’après-midi. Si on sort, le soir semble mieux.
Sí, parece que se despejará desde la tarde. Si salimos, la noche parece mejor.
Ja, ab dem Nachmittag klart es wohl auf. Wenn wir rausgehen, scheint der Abend am besten.
Да, во второй половине дня вроде прояснится. Если выходить, лучше вечером.
Meaning & Connection
English

〜から〜にかけて: from ~ to ~ / over the range of ~

Shows a range from a starting point to an ending point, in time or space. Unlike 〜にわたって, this clearly marks both the start and end. The range is approximate, not precise.

中文

〜から〜にかけて: 从~到~ / ~至~的范围

表示从起点到终点的范围,可用于时间或空间。与〜にわたって不同,这个明确标出起点和终点。范围是大致的,不精确。

Français

〜から〜にかけて: de ~ à ~ / sur l’étendue de ~

Indique une plage d’un point de départ à un point d’arrivée, dans le temps ou l’espace. Contrairement à 〜にわたって, celui-ci marque clairement le début et la fin. La plage est approximative, pas précise.

Español

〜から〜にかけて: de ~ a ~ / a lo largo del rango de ~

Muestra un rango desde un punto inicial hasta uno final, en tiempo o espacio. A diferencia de 〜にわたって, este marca claramente el inicio y el final. El rango es aproximado, no preciso.

Deutsch

〜から〜にかけて: von ~ bis ~ / über den Bereich von ~

Zeigt einen Bereich von einem Anfangspunkt bis zu einem Endpunkt, in Zeit oder Raum. Anders als 〜にわたって markiert dies klar Anfang und Ende. Der Bereich ist ungefähr, nicht genau.

Русский

〜から〜にかけて: от ~ до ~ / в диапазоне ~

Показывает диапазон от начальной точки до конечной, во времени или пространстве. В отличие от 〜にわたって, здесь чётко обозначены начало и конец. Диапазон приблизительный, неточный.

TypeConnectionExample
時間名詞 + から + 名詞 + にかけてからにかけて
季節名詞 + から + 名詞 + にかけてからにかけて
場所名詞 + から + 名詞 + にかけて関東から東北にかけて
接続 Connection
からにかけて
からにかけて栽培する
ポイント: まりとわりの両方す。範囲はだいたいの
※「にわたって」はさを強調、「から〜にかけて」は両端
Example Sentences
EX 01 — Time range
からにかけてるでしょう。
It will likely rain from night through morning.
从夜里到早晨可能会下雨。
Il pleuvra probablement de la nuit au matin.
Probablemente lloverá desde la noche hasta la mañana.
Es wird wahrscheinlich von der Nacht bis zum Morgen regnen.
Вероятно, дождь будет с ночи до утра.
EX 02 — Season range
この野菜からにかけて栽培される。
This vegetable is grown from spring through summer.
这种蔬菜从春季到夏季栽培。
Ce légume est cultivé du printemps à l’été.
Esta verdura se cultiva desde la primavera hasta el verano.
Dieses Gemüse wird vom Frühling bis zum Sommer angebaut.
Этот овощ выращивают с весны до лета.
EX 03 — Place range
関東から東北にかけてった。
Snow fell from the Kanto region to the Tohoku region.
从关东到东北地区都下了雪。
Il a neigé de la région du Kanto à la région du Tohoku.
Nevó desde la región de Kanto hasta la de Tohoku.
Von der Kanto-Region bis zur Tohoku-Region fiel Schnee.
Снег выпал от региона Канто до региона Тохоку.
並び替え — Word Order (5問)
語句を正しい順に並べてください

ドラッグして答えのエリアに移動してください。

Q1
It will rain from night through morning.
からにかけて

Q2
This vegetable is grown from spring through summer.
栽培される からにかけて

Q3
Snow fell from Kanto to Tohoku.
った 関東から東北にかけて

Q4
Cherry blossoms bloom from March through April.
三月から四月にかけて

Q5
The wind was strong from evening through night.
かった 夕方からにかけて
SCORE
0 / 5
選択問題 — Multiple Choice
Exercise 1 — Choose the Correct Answer
Q1
から(  )、るでしょう。
It will rain from night through morning.

Q2
この野菜(  )にかけて栽培される。
This vegetable is grown from spring through summer.

Q3
「〜から〜にかけて」はどんな意味
What does “〜から〜にかけて” mean?

Q4
(  )、った。
Snow fell from Kanto to Tohoku.

Q5
夕方から(  )、かった。
The wind was strong from evening through night.
SCORE
0 / 5

Total Progress

0 / 10
← N2一覧に戻る

Scroll to Top