You’re studying for a qualification while working these days, right? Isn’t it tough?
最近你在工作的同时还在准备资格考试吧?不辛苦吗?
Ces derniers temps, tu étudies pour une certification tout en travaillant, non ? Ce n’est pas dur ?
Últimamente estás estudiando para una certificación mientras trabajas, ¿no? ¿No es duro?
Du lernst zur Zeit für eine Qualifikation neben der Arbeit, oder? Ist das nicht anstrengend?
Ты сейчас учишься на сертификат, одновременно работая, да? Не тяжело?
K
Ken
うん、本当に大変だよ。週末もずっと復習してる。
Yeah, it’s really tough. I review all weekend too.
嗯,真的很辛苦。周末也一直在复习。
Oui, c’est vraiment dur. Je révise aussi tout le week-end.
Sí, es muy duro. También repaso todo el fin de semana.
Ja, es ist wirklich hart. Auch am Wochenende wiederhole ich ständig.
Да, очень тяжело. Все выходные тоже повторяю.
A
Aki
えらいね。試験はいつ?
That’s impressive. When’s the exam?
真厉害。考试什么时候?
C’est impressionnant. C’est quand l’examen ?
Qué admirable. ¿Cuándo es el examen?
Beeindruckend. Wann ist die Prüfung?
Молодец. Когда экзамен?
K
Ken
来月。きついなと思いつつも、なんとか続けてるよ。
Next month. Even though I find it tough, I’m somehow keeping at it.
下个月。虽然觉得很辛苦,但还是设法坚持着。
Le mois prochain. Même si je trouve ça dur, je tiens bon.
El mes que viene. Aunque me resulta duro, sigo de alguna forma.
Nächsten Monat. Obwohl es hart ist, halte ich irgendwie durch.
В следующем месяце. Хоть и тяжело, как-то держусь.
Meaning & Connection
English
〜つつ: while ~ / even though ~
Two main uses: (1) Simultaneous action — doing two things at the same time. Similar to 〜ながら, but more formal. (2) 〜つつも = even though — expresses contrast (knowing something but doing the opposite). Used in writing or formal speech.
Deux usages principaux : (1) Action simultanée — faire deux choses en même temps. Similaire à 〜ながら, mais plus formel. (2) 〜つつも = bien que — exprime un contraste (savoir quelque chose mais faire le contraire). Utilisé à l’écrit ou dans un registre formel.
Español
〜つつ: mientras ~ / aunque ~
Dos usos principales: (1) Acción simultánea — hacer dos cosas al mismo tiempo. Similar a 〜ながら, pero más formal. (2) 〜つつも = aunque — expresa contraste (saber algo pero hacer lo contrario). Se usa en escritura o lenguaje formal.
Deutsch
〜つつ: während ~ / obwohl ~
Zwei Hauptverwendungen: (1) Gleichzeitige Handlung — zwei Dinge gleichzeitig tun. Ähnlich wie 〜ながら, aber formeller. (2) 〜つつも = obwohl — drückt Kontrast aus (etwas wissen, aber das Gegenteil tun). Wird in Schriftsprache oder formalem Sprachgebrauch verwendet.
Русский
〜つつ: делая ~ одновременно / хотя ~
Два основных значения: (1) Одновременное действие — делать два дела одновременно. Похоже на 〜ながら, но более формально. (2) 〜つつも = хотя — выражает противопоставление (знать что-то, но поступать наоборот). Используется в письменной или формальной речи.
Type
Connection
Example
同時
動詞ます形 + つつ
働きつつ勉強する
逆接
動詞ます形 + つつも
悪いと知りつつも
接続 Connection
同時:仕事をする → 仕事をしつつ勉強する
逆接:知る → 知りつつも続ける
ポイント: 「ながら」より改まった表現。書面・公式な場で使われる
Example Sentences
EX 01 — Simultaneous (同時)
音楽を聞きつつ、本を読む。
I read a book while listening to music.
一边听音乐一边读书。
Je lis un livre tout en écoutant de la musique.
Leo un libro mientras escucho música.
Ich lese ein Buch, während ich Musik höre.
Читаю книгу, слушая музыку.
EX 02 — Contrast (逆接)
体に悪いと知りつつも、つい食べてしまう。
Even though I know it’s bad for my health, I end up eating it.
明知对身体不好,还是忍不住吃了。
Bien que je sache que c’est mauvais pour la santé, je finis par en manger.
Aunque sé que es malo para la salud, acabo comiéndolo.
Obwohl ich weiß, dass es ungesund ist, esse ich es trotzdem.
Хотя знаю, что это вредно, всё равно ем.
EX 03 — Work & study (同時)
働きつつ、資格の勉強をしている。
I’m studying for a qualification while working.
一边工作一边准备资格考试。
J’étudie pour une certification tout en travaillant.
Estudio para una certificación mientras trabajo.
Ich lerne für eine Qualifikation, während ich arbeite.
Учусь на сертификат, одновременно работая.
並び替え — Word Order (5問)
語句を正しい順に並べてください
ドラッグして答えのエリアに移動してください。
Q1
I read a book while listening to music.
本を読む音楽を聞きつつ
Q2
I’m studying for a qualification while working.
資格の勉強をしている働きつつ
Q3
Even though I know it’s bad for me, I end up eating it.
つい食べてしまう悪いと知りつつも
Q4
I drink coffee while reviewing.
コーヒーを飲む復習しつつ
Q5
Even though I find it tough, I’m somehow keeping at it.
なんとか続けているきついと思いつつも
SCORE
0 / 5
選択問題 — Multiple Choice
Exercise 1 — Choose the Correct Answer
Q1
( )つつ、資格の勉強をしている。
I’m studying for a qualification while working.
Q2
体に悪いと知り( )、つい食べてしまう。
Even though I know it’s bad for me, I end up eating it.
Q3
「〜つつ」と「〜ながら」の違いは?
What’s the difference between 〜つつ and 〜ながら?
Q4
( )つつ、コーヒーを飲む。
I drink coffee while reviewing.
Q5
危ないと思い( )、つい近づいてしまった。
Even though I thought it was dangerous, I ended up getting close.